Lo último

El modo de vida de los Quechuas e Incas en el siglo XXI (I)

Esta crítica sobre una emisión con relación a los pueblos de los Andes, es gracias a dos amigas que me pusieron al tanto sobre un programa televisivo que yo desconocía. Para que usted pueda ver las esplendidas imágenes y todo el resto de la emisión, entonces haga clic aquí

El programa: « Rendez-Vous en terre inconnue » (literalmente: cita en tierra desconocida)

Frédéric y Arthur identificando su destino.
Este programa tiene por objetivo mostrar a los telespectadores franceses los modos de vida de los pueblos autóctonos que viven en diferentes lugares del mundo. Para eso, el productor junto a su equipo invitan a algún personaje o celebridad que tienen un “confort” material en su vida para ser enfrentado a los modos de vida de los pueblos originarios. Para esta ocasión, el animador y productor Frédéric Lopez llevó a Arthur (un animador de la televisión francesa, quien además en el mes de junio 2014 provocó, reacciones a su favor y contra por exiliarse en Bélgica para evitar pagar los impuestos al gobiernos francés) al Perú para pasar por más de 15 días junto a los Quechuas. Producto de esta experiencia, el 02 de diciembre 2014, France 2 (canal público), emitió el programa « Arthur, chez les quechuas » (Arthur, en la caza de los Quechuas) con imágenes esplendidas de la cercanía de la Cordillera de los Andes junto a los Quechuas, un pueblo americano de la región sur del actual Perú. 

Descripción de France 2 sobre la emisión.

Como en los grandes medios de comunicación, el uso de los términos en su gran mayoría son erradas.  Sin embargo, en este programa se tomo con mucha cautela las expresiones, pero a pesar de eso, aún existen algunos anacronismos. Veamos cómo France 2 presenta a esta emisión. 

En la descripción del programa dice: « A finales del mes de mayo, Frédéric Lopez y Arthur se fueron al Perú, con la finalidad de hacer mucho más amplia el conocimiento con el pueblo indígena quechua ». Aquí, el término « indígena » ya no debe ser usado para referirse a una grupo humano que es diferente, sobre todo con relación a los occidentales. Como lo dice Jérôme Bimbenet, la palabra « indígena » designa aquel o aquella que es originaria del país donde él (ella) vive. Neutro al origen, esta palabra es hoy en día desacreditada, porque él designa de manera negativa a las poblaciones locales de los países de ultramar [con relación a un punto dado. Ejemplo: Francia, ndlr] durante la colonización europea [1]

El término « indígena » fue utilizado e instrumentalizado para justificar los genocidios, las expropiaciones, las violaciones, los robos, etc. que se cometieron durante siglos por los colonizadores franceses, ingleses, españoles, etc. bajo su mito de supuesta superioridad. Ya es tiempo de terminar con el colonialismo de todo tipo y sobre todo la mental, hace falta una liberación mental de mi pueblo para destruir sus mitos de dominación. 

Continuando con el texto de presentación: « Ellos [Frédéric y Arthur] se acercaron a la comunidad nativa quechua…» Aquí el término «nativo» es aceptable. Además fácilmente podemos decir también los autóctonos, los originarios, las primeras civilizaciones. Siguiendo con los términos: «…La comunidad Quechua, que evoluciona en los Andes...» Efectivamente, evolucionamos porque somos sensibles al espacio y tiempo. «Los habitantes tienen sus habitudes y sus tradiciones, principalmente aquella de masticar las hojas de coca para mejor afrontar los rigores de la altitud y del clima…» Efectivamente, tenemos nuestra visión de nuestro mundo y la hoja de coca es nuestra fuente de energía. Continuando: «Esta práctica ancestral es conocido por sus virtudes tonificantes ». Completamente de acuerdo con la expresión.

Presentación de Frédéric Lopez

A diferencia de otros programas, el de Frédéric Lopez se diferencia en gran parte por el cuidado en su lenguaje. El cambio del discurso, probablemente demuestra una toma de consciencia por parte de quienes antes se atrevieron a nombrarnos de una manera inadecuada.

En los primeros instantes de la presentación, Frédéric Lopez dice: «...Hombres y mujeres orgullos y ligados a su modo de vida tradicional. Pero naturalmente tentados por lo que llamamos el progreso; principalmente el acceso a la salud, a la educación y al confort…»

En el párrafo anterior, el término « progreso » no está del todo claro, incluso puede confundir al público. En efecto, el progreso, sin juzgamiento de valor es propio de cada civilización y los Quechuas no son ajenos a ello desde miles de años en continua evolución. El « progreso » es la transformación gradual en dirección de lo mejor o incluso hacia una regresión, que concierne a grupos humanos y, que caracteriza a realidades no solo naturales, sino culturales. 

Auguste Comte asignaba al progreso una doble función: mejorar la condición humana y, mejora de la naturaleza humana [2]. En realidad y en la actualidad con el argumento del « progreso », estamos en una competencia desenfrenada, no para mejorar lo humano, sino hacia la deshumanización de lo más puro y cruel. Vemos a Occidente embarcado completamente en una competencia hacia el progreso sin fin, bajo el eslogan del crecimiento al infinito. En todos los dominios, hay que producir más, más rápido sin tener en cuenta si estamos o no conservando la armonía con la Tierra. A diario nos dicen que hay que consumir todo lo que se nos muestra en las vitrinas. Sin embargo el buen sentido nos enseña que esto no es posible. No puede haber siempre más celulares, carros, televisores, supermercados. No podemos producir infinitamente con recursos finitos.

El poeta Charles Baudelaire denunció la ideología del progreso a la ocasión de la Exposición Universal de 1855, una gran fiesta organizado por el régimen imperial para celebrar su modernidad (después de la Exposición de Londres, que había inaugurado este modo en 1851).

«Todavía es un error muy de moda, del cual quiero protegerme como del infierno. - Quiero hablar de la idea del progreso. Este faro oscuro, invención del filosofismo actual, patentado sin garantía de la Naturaleza o de la Divinidad, esta linterna moderna arroja tinieblas sobre todos los objetos del conocimiento; la libertad se desvanece, el castigo desaparece. Quién quiere ver claramente en la historia debe primero apagar este faro pérfido. Esta idea grotesca, que floreció en el terreno podrido de la vanidad moderna, descargó a cada uno de su deber, liberó toda alma de su responsabilidad, desocupó la voluntad de todos los lazos que le imponía el amor de lo bello: y las razas disminuidas, si esta lamentable locura dura mucho tiempo, se dormirán sobre la almohada de la fatalidad en el sueño chocho de la decrepitud. Esta infatuación es el diagnostico de una decadencia ya demasiado visible. 

Pregunte a cualquier buen francés que lee todos los días su periódico en su taberna lo que él entiende por progreso, él responderá que es el vapor, la electricidad y la iluminación a gas, milagros desconocidos para los romanos y que estos milagros demuestran plenamente nuestra superioridad sobre los antiguos; ¡Tanto se hizo de tinieblas en este cerebro pobre y tanto las cosas del orden material y del orden espiritual se confundieron extrañamente!» [3].

En el mes de julio 2014, la radio France Inter, le consagro unos minutos a L'idée de progrès (la idea del progreso) de Baudelaire [4]. Aquí la emisión radial.

En la actualidad muchos sostienen que el progreso y la tradición pueden convivir. Hasta cierto punto es posible. El progreso tal como se está manifestando tiene muchas contradicciones y una de ellas es el genocidio cultural de los pueblos autóctonos y, la flagrante alineación (promovido por los medios televisivos, radiales, escritos, cinematográficos, etc.) de los jóvenes en detrimento de su propia cultura e identidad, su historia, sus tradiciones, su idioma, sus raíces, etc. para simplemente obedecer a los dictados de un Orden Mundial.

Lo que para unos es progreso, para otros puede ser lo contrarios. No hay que confundir el progreso relativo con lo absoluto. Por ejemplo: para los Incas y muchos otros pueblos originarios, el hacerse cargo para los cuidados de las personas ancianas por parte de un familiar; es observado de manera estupefacta por quienes optaron por enviar a sus madres a un asilo de ancianos en nombre de la modernidad o del progreso. Para nosotros los de los Andes, es imposible abandonar a nuestros padres en un lugar donde probablemente va ser maltratado y terminaran su vida en la absoluta soledad.

Otro punto a tomar en cuenta es con relación al « acceso a la salud y a la educación ». Sobre todo a la salud. Aquí tanto Frédéric y su equipo, ponen en evidencia su desconocimiento sobre la salud y como enfrentan los pueblos originarios a sus males o enfermedades. Los occidentales reducen el tratamiento de un mal a la inmediatez de algún medicamento proveniente de un laboratorio. Entonces, hay que comprender a los pueblos de las primeras civilizaciones sobre su sistema de salud. Cada cultura conlleva una gestión de la salud que está marcado por su visión del hombre y de su relación con los otros, al cosmos, a su medio ambiente natural, etc. Incluso a una realidad invisible y una trascendencia. Por ejemplo, la medicina a base de las hojas de coca, las curaciones con cuy en los Andes, se basan en cuestiones de armonía entre el hombre y todo su medio natural, la medicina china reposa sobre la percepción energética del cosmos y del hombre. Por consecuencia, no es extracto afirmar que una medicina es universal. Hoy en día, la toma de consciencia de la diversidad cultural lleva a reconocer los límites de toda cultura o de toda civilización y a tomar en cuenta la existencia de otras concepciones de la salud que permitieron a grupos humanos de atravesar miles de años. Es importante conocer la dimensión antropológica de la percepción de la salud y de las enfermedades de una civilización [5].
  
Durante la presentación, Lopez dice: « Vamos a descubrir un modo de vida. Sobre todo, lo que ellos dicen de nosotros […] Nos dimos cuenta que ellos no tienen muchas cosas. Sin embargo, han conservado muchas cosas que nosotros hemos perdido  y podemos reinyectar algún día si así lo decidimos ». Una excelente presentación para su público. Frédéric Lopez, también usó un término que jamás había escuchado en la televisión y, hasta hoy éste término sigue siendo negado para referirse con claridad lo que se hizo con la civilización Inca. El presentador Lopez dijo: « En 1532 los invasores españoles destruyeron el imperio Inca ». ¿Usted ya se percató del término? Dijo los « invasores españoles » y, no como una gran mayoría siguen creyendo en la infame e inventada « conquista ».  Es importante resaltar eso. Ahora pasemos a la emisión propiamente dicha. Pero, antes ¿Quiénes son los Quechuas?

Los Quechuas

Los Quechuas hoy en día están considerados como uno de los primeros pueblos de América. También podemos llamarlos pueblos autóctonos que tienen en común un patrimonio territorial, histórico y lingüístico y comparten los mismos valores [6]. El Quechua y, no los Quechuas, fue adoptado como idioma de la civilización Inca. En la actualidad los que hablan Quechua, no solo se encuentran en el Cuzco, sino en muchas otros lados de la zona centro y sur del los Andes.
Los primeros pueblos, las memorias en peligro.[6] 

Ideología esencialista

Un Arthur que parte de París sin saber a dónde se dirige, una vez instalado en el avión, toma conocimiento que está viajando al pueblo de los Quechuas. Arthur, una vez ya cerca del lugar donde viven los Quechuas, deja en evidencia el comportamiento de un niño mimado (enfant gaté), además propio de aquel que ignora la historia de los Quechuas o del cualquier otra civilización diferente a la occidental. Se puso a reír de los nombres de los señores Quechuas. Reprochable y patética escena. Queda desvelado completamente su incultura e ignorancia. Las expresiones faciales son evidentes y lo confirma cuando dice: «Tres horas de viaje para encontrar un nombre René […] Yo pensé encontrar otros nombres…».El pobre Arthur además de inculto y atrevido, esta con su nauseabunda ideología esencialista.

Los casi 200 años de la "República discriminatoria"

Arthur también ignora que desde hace casi 5 siglos continuos y, en cómplice con los que están en el poder desde hace casi 200 años en esta «República del Perú», los pueblos de los Andes son víctimas de las políticas educativas/económicas discriminatorias. Hay que tener presente que los modos de vida de los Quechuas, Aymaras, Shipibos, etc. fueron (en gran medida hasta hoy) objetos de burla, de marginación. También Arthur ignora que el idioma Quechua es marginado por las autoridades pro españoles o pro europeos, también ignora que hay «peruanos» (una minoría) que no valoran su legado auténtico nacido desde las raíces de los Andes. Arthur también ignora que los españoles intentaron borrar toda evidencia de la civilización Inca. Arthur también ignora los mecanismos bárbaros que los españoles impusieron a los auténticos pueblos de América para cambiarles de nombre. Estamos cerca de los 200 años de esta "República discriminatoria" que Arthur también desconoce. Y, lo peor y más detestable es que este Arthur, cree que porque uno tiene un nombre ruso, francés, español, etc. no puede ser un Quechua o un Inca. 

El nombre de una persona no determina tu identidad, ni tampoco tu sangre como erróneamente muchos creen, así como tampoco tu color de piel. Trataré de ser breve por ahora en cuanto a la identidad. La cultura es aprendida de acuerdo al lugar donde se desarrolla una persona. Y según el profesor y filosofo Thierry Ménissier, le da «a la individualidad todos o casi todos los elementos que dan un contenido a la vida a nivel psíquica, afectiva y moral». Voy a citar lo siguiente : «Por lo que, no sólo las preferencias individuales toman su significado al seno de un modo de vida socializada y politizada, sino aún la herencia emocional o la especificidad de la experiencia moral de cada individuo tiene como condiciones de posibilidad las tradiciones y los valores de su comunidad de nacimiento o de adopción. Todo hecho social importante es en realidad un fenómeno cultural: es decir, un evento que pone en evidencia hasta qué punto la relación interindividual en el espacio social se cruza valores implícitas y explicitas». Según esto, «la identidad es fuertemente civilizado, es decir, impregnada de contenidos que orientan su manera de ser en el mundo» [7].

Después de la pequeña muestra de incivilidad de Arthur, al parecer Frédéric Lopez le dio un curso ultra-intensivo de «buen comportamiento», porque después el comportamiento cambia radicalmente. También es necesario decir que hay muchos Arthur peruanos que nunca estuvieron a favor para reivindicar el legado de nuestra cultura Inca y pre Inca. Es una deculturación promovidas por la televisión y radios de alcance nacional que están contra las reivindicaciones legitimas de los pueblos originarios.

El rol de los animales en los Andes

En los Andes, los animales que se crían juegan un rol importante para todos. La llama y la alpaca principalmente sirvieron como fuente alimenticia y de transporte, así como fuente de lana y otros. La carne del cuy contiene más proteína (21 %) que del res (17,5 %), el puerco (14,5 %) o el pollo (18,3 %). Y, no solo eso, sino que contiene mucho menos grasa frente a otras carnes. Hasta hoy, el consumo del cuy ocupa un lugar esencial en la cultura de los Andes, al mismo título que la res en Europa o el puerco en Asia[8].
Los animales para los Incas son sagrados y son importantes, ya sea para la medicina o para la alimentación; cumplen diferentes rolles y se le tiene un respeto hacia ellos. Los Incas durante siglos han entendido que los animales también son seres sensible y por lo tanto deberían ser tratado como tal. No hemos esperado el siglo XXI para recién percatarnos que un gato no es una silla o un armario. En el francés, «los animales no son muebles, la Asamblea lo confirmó» [9].

El Ayni en esplendor en los Andes

Las tomas de imágenes durante el viaje, las carreteras, el amanecer, el brillo solar del día, las neblinas, el anochecer tranquilo, las actividades durante la cosecha de las papas, el techado de las casas con Ichu (también es una hierba crucial para la alimentación de las llamas, las alpacas, las ovejas, para cubrir los productos de la cosecha, sirve también como combustible para cocinar los alimentos, etc.), el pago a la Pacha mama (Madre tierra), etc. Todo lo que se puede ver en estas imágenes de más de 1h50 minutos son tan familiares para la gran mayoría de los peruanos y lo decimos con orgullo que esto es lo nuestro. ¡Imágenes magníficas!

En las imágenes, de inicio a fin donde parecen los Quechuas, vemos a cada momento un extraordinaria sabiduría, reglas tan fáciles a poner en práctica, la armonía con su medio ambiente, el uso de los recursos de manera racional, la práctica de la solidaridad en todo momento, la generosidad, la reciprocidad, la alegría, la ayuda incondicional, el respeto, la religión, el agradecimiento a la naturaleza lleno de amor y humanidad. En otras palabras, el modo de vida de los Incas, es racional y divina, completamente diferente e importante bajo el sistema del Ayni. El modo de vida de los Incas y de los que reivindicamos esto, no va con la ideología del liberalismo económico, que es devastador para el Medio Ambiente.

Con todo lo dicho líneas arriba, estoy respondiendo en parte a la pregunta de Frédéric Lopez : ¿Cuál es el modo de vida de estos hombres y mujeres en siglo XXI? Sin lugar a duda existe mucho que resaltar de la vigencia de la civilización Inca, este modo de vida en pleno siglo XXI es una verdadera lección de viva por la cual los peruanos y toda América se sienten orgullosos de sus raíces.

En otra oportunidad escribiré sobre el tributo incaico, la tradición, los modos de vida de los occidentales y otros temas que están ligados en la película.

Fuentes:
[1] Jérôme BIMBENET. Les peuples premiers, des mémoires en danger. Edition Larousse, 2004, p. 11.
[2] Jean BORELLA, L’idée de progrès. Blog personal, 15 noviembre 2088 | Consultado el 06 de diciembre 2014. URL: http://jeanborella.blogspot.fr/2008/11/lide-de-progrs.html
[3] Charles Baudelaire, Curiosités esthétiques, Avensia Editions, p.182-183.
[4] Baudelaire, L'idée de progrès, Exposition universelle, 1855. France Inter, 18 julio 2014 | Consultado el 05 diciembre 2014. URL: http://www.franceinter.fr/emission-un-ete-avec-baudelaire-lidee-de-progres.
[5] Bernard UGEUX, La dimension anthropologique de l’accueil du patient, Fédération protestante de France | Consulta do el 07 diciembre 2014. URL : http://www.protestants.org/index.php?id=31743
[6] Jérôme BIMBENET. op. cit. p.10.
[7] Thierry Ménissier, « Culture et identité. », Le Portique [En ligne], 5-2007 | Recherches, mis en ligne le 07 décembre 2007, consulté le 11 décembre 2014. URL : http://leportique.revues.org/1387
[8] Marie-Sophie Germain, Qui est vraiment le cochon d'Inde ?, Wamiz | Consulta do 04 diciembre 2014. URL: http://wamiz.com/rongeurs/cochon-d-inde-10/qui-est-vraiment-le-cochon-d-inde-1410.html
[9] Caroline Piquet, Les animaux ne sont pas des «meubles», l'Assemblée confirme. Le Figaro, 30 noviembre 2014 | Consultado el 07 diciembre 2014. URL: http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2014/10/30/01016-20141030ARTFIG00279-les-animaux-sont-ils-des-meubles-le-debat-revient-a-l-assemblee.php




No hay comentarios.